-
leave out, deliberately, wing it(Feat. 구슬쌤)- 실수로영어/구슬쌤 강의 2022. 6. 2. 12:29
1. leave out 포함시키거나 언급하지 않고) ~를 빼다/배제시키다
; to not include someone or somethingaccidentally 뜻하지 않게/어쩌다가
; in a way that was not planned or intendedI'm sorry. I accidentally left that part out.
죄송해요. 제가 실수로 그부분을 빠트렸나봐요.We accidentally left that out of the slide.
실수로 그부분을 슬라이드에서 빠트렸네요.There's one thing I didn't tell you because I accidentally left it out of the slide.
제가 말씀드리지 않은게 있는데 실수로 슬라이드에서 빠트린게있어요.Sorry, I left that part out.
미안해요. 그부분을 빠트렸네요.Have I left anything out?
내가 빠트린게 있을까?Terry, have I left anything out? I just wanted to add one thing.
테리 내가 빠트린게 있나요? 제가 한가지만 더 보태죠.Nothing's left out.
빠트린거 없어.I wanna make sure I don't leave out anything important, so rather than ad-lib it, let me read these couple of pages.
제가 중요한건 빠트리고 싶지 않아서 즉흥적으로 하는것 보다 준비해온 자료 좀 읽겠습니다.ad-lib ; to speak in public without having planned what to say.
2. wing it : 즉흥적으로 하다, 준비를 제대로 못했지만 일단 해보다
; to do or try to do something without much practice or preparation.I'm just gonna wing it.
그냥 한번 해보려고.Just wing it.
그냥 한번 해봐Don't try to wing it. They're gonna see right through it.
너 준비도 없이 대충하면 그들이 다 알아 차릴 거야.You know, in this day and age, you can't wing it.
요즘같은 시대엔 대충할 수 없어요.You can't just wing it at my age.
내 나이에는 준비없이 대충할 수 없어.<긴 얘기하고 싶지 않아 딱히 준비해온 자료는 없다며>
I have nothing, and I'm just gonna wing it instead.
아무 자료도 안가지고 왔어요. 대신 그냥 할게요.3. deliberately: 신중하게, 찬찬히, 일부러/의도적으로
; consciously and intentionally; on purposeYou did that to me deliberately.
너 일부러 나한테 그랬어.Do you think they deliberately left that out?
니 생각엔 그들이 일부러 빠트린 것 같애?
(Do you think they left that out on purpose?)I don't think it was deliberately left out.
We were just trying to keep the control flow really clean and simple.
의도적으로 빠트렸다고 생각하진 않아요. 우린 단지 제어흐름을 깨끗하고 단순하게 유지 하려고 했을 뿐이에요.We shouldn't assume he deliberately left out that info.
I mean, let's give him the benefit of the doubt.
그가 의도적으로 그정보를 빠트렸다고 추정하기 보단 일단은 그를 믿어주자.give 대상 the benefit of the doubt : (확실히 모르니 일단) ~를 믿어주다/유리한 쪽으로 좋게 생각해주다
Don't be so critical. Give people the benefit of the doubt.
너무 비판적이지마, 일단 사람들을 믿어줘I didn't deliberately hurt his feelings.
내가 일부러 그의 감정을 상하게 한건 아니야.You know, I would never, ever hurt you deliberately.
저기 내가 절대로 일부러 널 다치게 한건 아니야.I didn't deliberately miss the appointment.
Traffic was a nightmare.
내가 일부러 약속에 안간게 아니야. 차가 엄청 막혔어.I deliberately used that word to get the point across.
제대로 내 뜻을 전달하기 위해서 일부러 그 단어를 사용했다.I deliberately used that word.
일부러 그단어를 썼어요.get the point across. : 나의 핵심/요점/의미를 전달하는
; to make people understand what one is sayingI think it will get the point across.
내 생각엔 의미가 전달될것 같은데.'영어 > 구슬쌤 강의' 카테고리의 다른 글