ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • get another set of eyes, top-notch, take it down/up a notch (Feat. 구슬쌤)
    영어/구슬쌤 강의 2022. 6. 2. 13:10

     

    1. get another set/pair of eyes: 확인차 ~을 보여주다, ~에 대한 또 다른 견해를 묻다
    ; get another person to check something or offer ideas

     

    A: Should I go ahead and send them the proposal?
    제안서를 바로 그들에게 보낼까요?
    B: Why don't we ask Jan to proofread it (first)?
       It'd be helpful to get another set of eyes on it.
    jan 한테 교정한번 부탁하는게 어때? 확인차 보여주는것도 좋을것 같은데.

     

    Let me run that by Mike first.
    먼저 mike 한테 보여주고 의중을 물어볼게. 
    I want to get another set of eyes on it and make sure it's a good idea.
    그게 좋은 생각인지 다른사람의 의견을 묻고 싶어서 그래. 

     

     

    <상대가 도움이 필요한 것처럼 보일 때>
    Maybe I should take a look?   
    내가 한번 봐줄까?
    Maybe you could use another set of eyes.
    당신 의견도 들어보고 싶어요

     

    A: Do you want me to take a look at it?
    내가 한번 봐줄까?
    B: Sure. I could always use another set of eyes.
    그럼, 확인차 봐주는건 언제나 좋지. 

     

    Could use : ...가 필요하다, ~가 있으면 좋겠다. 

     

    I could really use some coffee.
    커피 한잔 마시면 딱 좋겠다. 
    ; used to say that you would like something; used to say that something or someone needs something.

     

    <long day였는데 와인, 정말 좋지>
    - Does anyone else need wine?
    - Well, I could certainly use some.

     

    I thought you could use this.
    네가 이걸 필요할 거라 생각했어(네가 이걸 쓰면 딱 좋아할 거라 생각했어)

     

    I thought you could use some company. 
    난 너에게 좀 친구가 있었으면 좋겠다고 생각했어. 

     

    I could really use a nap, I barely slept yesterday. 
    정말 잦잠 좀 자고 싶어요, 어제 거의 못 잤거든요. 

     

    I could really use a bright side, Olaf.
    정말 긍정적으로 생각하고 싶어 olaf.

     

    <(동료가 피곤해보이자) 나보다 네가 커피를 더 필요로 하는 것 같네>
    You look like you could use this more than me.

     

    I need an objective set of eyes on this. 
    객관적으로 평가해줄 사람이 필요하다.

     

    I asked him to come down because I need an objective set of eyes on this.
    내가 내려와 달라고 부탁했어. 객관적으로 평가해줄 사람이 필요했거든. 

     

    2. top-notch : 일류의/최고의
    ; excellent; of very good quality.

     

    <업계 최고래>
    He's supposed to be top-notch.

     

    I have to say, that's a top-notch idea.
    그건 정말 최고의 생각이라고 말해주고 싶어. 

     

    Terrific idea, Richard, really. Top-notch.
    정말 대단한 생각이에요, Richard. 

     

    She'll run a top-notch operation.
    그녀는  운영을 정말 끝내주게 잘할 거야. 

     

    Cynthia was a good choice for your manager.
    She'll run a top-notch operation.
    신시아를  매니저로 뽑은건 좋은 생각이에요, 그녀는 정말 운영을 잘할거에요

     

    He's always done a top-notch job for us before.
    그는 전에는 항상 최고의 일을 해냈어. 

     

    3-1: take it down a notch   
    (정도를) 한 단계 낮추다, 진정하다

     

    Let' take it down a notch. 
    (특히 상대가 좀 흥분했을 때) 좀 진정하자.

     

    Can we just take it down a notch, please?
    우리 좀 진정하는게 어때요?

     

    - Let's win. Win, win, win! Let's go.
    - Please. Take it down a notch, okay?  (calm down과 비슷)
    좋아서 흥분하는 상황에서도 쓸 수 있다. 

     

    You might wanna take it down a notch.
    좀 진정하는게 어떨까해
    *You might want to ~:(어쩌면 상대가 하고 싶어할지도 모르는 행동이니 한번 고려해보라며 간접적으로 제안/권요) ~하는게 좋을 듯 해/~하는게 어떨까 해

     

    A: Jan, you're just incompetent.
    Jan 너는 그냥 무능해. 
    B: OK, guys, let's take it down a notch and keep things civil.
    얘들아 좀 진정하자, 그리고 교양있게 행동하자. 

     

    3-2 take it up a notch 
    정도/수준을 한 단계 더 끌어 올리다.

     

    take it up a notch 
    1) 노력의 정도를 올려 더 열심히 해보자
    I'm gonna take it up a notch. 
    더 열심히 할거야. 

    2) 수준을 더 높여서 뭔가를 더 흥미롭게 만들어보자
    Now, we can take it up a notch.
    자, 우리 상황을 좀더 흥미롭게 만들어보자. 
Designed by Tistory.